Хайку (яп. 俳句
Нелегкая судьба литератора занесла меня после Хорезма в древнюю столицу Японии - Киото. Тружусь над переводами хайку Тоямы Токанавы. Его умение несколькими иероглифами передать остроту и прелесть текущего момента - завораживает!
Прочувствуйте и Вы!
Да... Для тех, кто пока, не сильно знаком с особенностями японского стихосложения...
В иероглифическом написании - понятие "рифма" отсутствует по определению!
Она и не нужна!
Важно заставить читателя представить и пережить описанную автором в нескольких словах картину, ее красоту...
Поэтому хайки читают медленно, рисуя мысленно каждое слово...
И, разумеется, нельзя читать хайки десятками подряд! Это - штучный товар.
Наслаждайтесь!
* * *
Вздыблены ноги любимой!
Нидзя ее.... под сакурой....
Душевненько так...
* * *
Кимоно упало на землю.
Воин в руку взял фаллос...
Будет дрочить.
* * *
Самурай смотрит на гейшу!
Бессильно висит его фаллос.
Пахнет харакири....!
* * *
Крабом любимая встала
Перед знакомым мужчиной....
......................
Убъю, блядь!......
Тояма Токанава.
Перевод - Outcast
- Дневник outcast
- Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть фото и видео
Комментарии
Поставил любимую раком,
В плоть ее нежно вонзаюсь!
Тьфу, блин... супруга вернулась!!!
kotiki... Шановне паньство свінгерське - КОХАЙМОСЯ
Актуально:
Я лежу на чужой жене,
Одеяло прилипло к жопе.
Я штампую кадры стране
Назло буржуазной Европе.
О. Григорьев
А вы про хайку )
Ах, любезный....! Все-то Вы опошляете!
Эту мульку под Маяковского В.В.,- я слышал еще в 70-е. Кстати, Вы - ее переврали и испортили! В оригинале:
"Ночь...Жара... Лежу на жене,
Одеяло прилипло к жопе...
Штампую кадры Советской стране
Назло буржуазной Европе!"
Вернемся к милым японским хайку......
А я и по другому слышал:
"Лежу на чужой жене,
потолок прилипает к жопе,
но мы не ропщем — делаем коммунистов,
назло буржуазной Европе!
Пусть хуй мой как мачта топорщится!
Мне все равно, кто подо мной —
жена министра или уборщица!"
И мой начальник любит женский пол.
Либидо тащит каждый раз на стол.
Хайку покруче будут!!!
Смешной Вы, право, Паранойс!
Вы что? Всерьез тут рассуждаете, что я перевожу хайку ?
Уморили.....
Но, пост Ваш - даже польстил.... Это - как крик Станиславского: "Верю"!
Две последние строки Вашего поста изучал долго.... Перевести на русский - не смог.
Монитор,хайку,,мышка"
Сужденья поэтов о стихах.Желанье высокого секса.Февраль,поздний вечер.
Что ни делается -все к лучшему,но человек сам творит свою судьбу.